Манга — мягкая сила Японии

Что такое манга?

Манга – японские литературные произведения в формате рисованной истории, где сюжет передается через рисунок, а текст играет вспомогательную роль, дополняя картину. Хотя в разных произведениях, количество текста заметно отличается. Например, в детективах, где персонажи пытаются разгадать некую загадку, текста будет много больше, чем в насыщенном сценами драк боевике.

Пример манги

Обычно, когда люди хотят объяснит значение слова «манга» кому-то, они говорят, что это «японские комиксы», что верно лишь частично. Самым главным отличием манги от комиксов, является индивидуальный характер работ. Американские комиксы создаются целыми студиями, где работают множество специалистов – художников, сценаристов, ряд технических и других специалистов – в общем это огромная команда профессионалов своего дела, работающая над медиафраншизами известными по всему миру.

Японские же мангаки (т.е. авторы манги) совмещают в себе навыки всех ранее названных специалистов, в разной степени развитые. Именно поэтому, работы разных мангак сильно отличаются друг от друга – у каждого автора уникальный стиль повествования, уникальная рисовка и персонажи, в отличие от американских студий, в которых над разными работами трудится один и тот же штат сотрудников. Японские авторы опираются на свой личный опыт и в одиночку толкают целую вселенную ими же придуманную. И если в американской индустрии комиксов все давно схвачено и там есть свои монополисты, то в Японии появляются сотни новых работ ежегодно, ведь мангакой может стать кто угодно — главное иметь талант и упорство.

История и формирование манги

Считается, что прародителем манги являются гравюры монаха Тоба Сёдзо, который нарисовал четыре юмористические истории, о животных пародирующих людей из верхушки и общества, и о буддистских монахах, нарушающих устав. Таким образом, он высмеивал людские пороки. Именно он стал первым, кто начал менять картинки по ходу повествования, сохраняя при этом тех же действующих лиц. Так, монах заложил многие каноны и приемы, которые используются и в современной манге.

Со временем, манга развивалась, вбирая в себя черты других японских направлений изобразительных искусств, например «укиё-э» —  печатных цветных гравюр отражающих картины обыденной жизни японцев, которые со временем стали предметов вдохновения для таких известных художников-постимпрессионистов как Винсент Ван Гог и Клод Моне.

Когда Император Мэйдзи открыл страну для иностранцев, в целях модернизации Японии, в страну стали ввозится также и западные комиксы, а японские художники стали учиться у западных коллег новым приемам – пропорциям, цвету и композиции – ведь раньше в японском изобразительном искусстве этому не уделялось достаточно внимания, т.к. смысл рисунка считался важнее его формы. 

В период до 1940-х годов манга не играла собой роли в жизни японского общества, являясь скорее модным увлечением у молодежи. Однако японское военное правительство поняло перспективность этой формы изобразительного искусства, начав печатать пропагандистскую мангу, прославляющую имперские идеи среди детей и молодежи, на хорошей бумаге и в цвете.

Однако, когда Япония проиграла войну такая «токийская манга» утратила свою актуальность. Но любовь японцев к манге не угасла. В 1947 году, молодой Осаму Тэдзука выпустил свою работу под названием «Новый Остров сокровищ». Работа разошлась фантастическим для лежавшей в руинах страны тиражом в 400 000 экземпляров. Именно Тэдзука является отцом современной японской манги и во многом аниме (ведь первый японский аниме-сериал Astro Boy, был снят по мотивам одноименной манги авторства Осаму Тэдзуки). Он создал множество работ, ставших невероятно популярными и охотно брал учеников, ставших его последователями. Именно благодаря его усилиям, манга стала не просто полноправным, а даже основным направлением массовой культуры Японии.

Осаму Тэдзука

Художественный стиль и отличительные черты

Сам Тэдзука учился на американской анимации и в частности работах Уолта Диснея. Конкретно можно выделить такие мультфильмы как Микки Маус и Бетти Буп. Именно он заложил ряд изобразительных стандартов, которые стали отличительной чертой рисовки как манги, так и аниме. К самому известному из таких можно отнести непропорционально большие глаза. Отсюда и ответ на извечный вопрос «Почему в аниме/манги у всех большие глаза?» — потому что это был стиль первого современного мангаки Японии, успех которого побуждал других копировать его стиль, со временем такая рисовка стала общепринятым каноном.

Однако не у всех персонажей обычно большие глаза. Глаза также является отражением характера персонажа, как и его одежда, прическа, цвет волос и глаз. Например, большие и круглые глаза – свидетельствуют о юном возрасте и/или простодушии персонажа, такие глаза присущи детям и добрякам. А вот узкие глаза с маленькой радужкой или вовсе одним лишь зрачком обычно принадлежат злым и хитрым персонажам – т.е. антагонистам. Кроме того, у женских персонажей как правило глаза больше, чем у мужчин.

Также Осаму Тэдзука заложил и сценарные каноны, и набор черт характера присущих персонажам истории. Главный герой – честный и упорный персонаж, ведущий себя достойно в любых ситуациях. Он готов сражаться до самого конца и предан своим друзьям, мечте и идеалам. Кроме того, он должен обладать некоторым юмором и может проявлять склонность к детским обидам. Главного героя обычно сопровождает друг детства, загадочный персонаж или пожилой человек, наставляющий советами.

Главный злодей – жестокий и бесчестный, готовый пренебречь моралью и законом в стремлении достигнуть свою цель.  Хотя антагонист и не всегда может быт злодеем, иногда это персонаж который просто находится на другой стороне конфликта в истории.

Также в манге используется система символов, для передачи эмоций персонажей – например капелька пота на затылке или лбу – боязнь или волнение, кровь из носа – смущение увиденным, а схематичное изображение крестообразной вздутой вены на лбу – злость.

Система символов для передачи эмоций

Еще одной характерной особенностью манги является текстовое звукоподражание. Как например русские «хрясь», «бам», «тук-тук» и т.д. Они нужны для более точной передачи атмосферы события или произошедшего действия. К примеру, таким приемом активно пользуется мангака Хирохико Араки, автор работы «Невероятные приключения ДжоДжо», благодаря которой на свет появились десятки мемов, с которыми знакомы даже те, кто никогда не смотрел это аниме.

Текстовое звукоподражание Хирохико Араки

Как издается манга

Разумеется, у каждого известного мангаки своя история. Кто-то, как Масаси Кисимото, годами приходил в издательство и получал отказ за отказом, а кто-то и вовсе перепутал издания и попал в крупнейшее издательство Японии по ошибке, как Хирохико Араки. 

Но сам процесс был у всех одинаковый.

Сначала будущий мангака подает заявку на встречу с редактором из издательства. Обычно авторы выбирают между «Сюэйся» и «Коданся», но чаще выбор падает на первое, так как самым популярным журналом манги является Weekly Shonen Jump именно издательства «Сюэйся», тираж которого достигает 2,1 миллиона экземпляров, а ещё в 2004 году достигал почти 3 миллионов. На встречу с редактором приносят готовую главу манги, которая может стать первой в серии, а может и вовсе стать т.н. ван-шотом (т.е. короткой историй без продолжения) ну или конечно отправиться в мусорное ведро – все зависит от вердикта специалиста.

Weekly Shonen Jump

Если же мангаке повезло и редактору понравилась его работа, то вышестоящие инстанции рассматривают вопрос о ее публикации на голосовании т.н. «капитанов команд» — глав групп редакторов, которых назначает главред. Если же и они ее одобряют, то с мангакой заключается трудовой контракт и его работы начинают публиковаться еженедельно (или ежемесячно, смотря в какой журнал подавалась заявка), снимая при этом с публикации самые непопулярные работы.

Сами же работы авторов публикуются сразу в одной толстой книжке с мягкой обложкой, напоминающей телефонный справочник. В нём собраны новые главы от самых разных авторов, а в конце прикрепляется анкета, в которой читатель должен проголосовать за работы, которые понравились ему на этой неделе больше всего и отправить в издательство. Именно на их основе формируется рейтинг манги внутри издательства. 

Таким образом, в журнале соревнуются лучшие из лучших. Лишь самые талантливые авторы могут публиковаться там годами, а то и десятилетиями, держась на плаву.

Самые известные авторы, могут позволить себе выпускать работу еще и т.н. «танкобонами», т.е. томами где собраны сразу несколько глав только их манги, продающейся отдельно. Самой продаваемой мангой за все время является работа Эйитиро Оды «One Piece» ­- 460 миллионов проданных копий, следом идет «Dragon Ball» Акиры Ториямы – 240 миллионов экземпляров, а замыкает тройку манга «Наруто» авторства Масаси Кисимото – 220 миллионов копий. Также за отметку в 100 миллионов перевалили продажи манги «Детектив Конан», «Покемон», «Astro Boy», «Кулак Полярной звезды», «Невероятные приключения ДжоДжо» и ряд других работ.

Работа Эйитиро Оды «One Piece»

Ну и раз уж мы заговорили о самых рейтинговых работах, то предлагаем вам также ознакомится с «Топ 10 аниме и манги» по версии сайта «Про Японию».

Мнение общественности о манге

Как ни парадоксально для многих европейцев, увлечение мангой в Японии носит чуть ли не национальных характер. Её читают все от детей до стариков, мальчики и девочки, студенты и рабочие – все. Жанры манги в том числе делятся по целевой аудитории – кодомо (дети), сёнэн (мальчики подростки 12-18 лет, самый ходовой жанр), сёдзё (девочки 12-18 лет), сэйнен (мужчины 18-40 лет) и дзёсэй (женщины 18-40 лет).

Все читают мангу

Жанры же в большинстве своем, как и в западных произведениях (боевик, детектив, драма и т.д.) Однако можно выделить ряд чисто японских разновидностей манги и аниме – меха (гигантские боевые роботы), кайто (главный герой – первоклассный вор или мошенник), махо-сёдзё (девочки-волшебницы), моэ (платонические отношения, повседневность, главные героини милые девушки – часто описывается как «милое, просто чтобы быть милым»), отаку – (повествование с ссылками на повседневную жизнь отаку – людей чрезмерно увлеченными мангой и аниме) и ряд других реалий в разных историях.

Такое разнообразие жанров говорит лишь об одном – спрос есть, причем серьезный. Безумные обороты в сотни миллиардов иен в одной только Японии говорят сам за себя. Помимо профессиональной манги существуют и так называемая «додзинси» — любительская манга, которая публикуется не крупными издательствами, а на собственные средства авторов. Причем законы об авторском праве в Японии не запрещают писать додзинси на основе уже существующих работ. Таким образом, фанаты известных работ могут сами нарисовать и выпустить свою собственную мангу с сеттингом и персонажами из своей любимой известной манги. И это просто невероятно, особенно если учесть, что такой «любительской манги» ежегодно продается больше чем на 200-240 миллионов долларов.

Бывший премьер-министр Японии Таро Асо даже заявил на одном из своих выступлений в апреле 2009 года:

«Превращая популярность японской «мягкой силы» (т.е. манги) в бизнес, мы можем к 2020 году создать колоссальную индустрию стоимостью в 20-30 триллионов иен и дать работу ещё примерно 500 тысячам человек»

Манга за пределами Японии

Разумеется, одной из первых стран где стала выходить переведенная манга стали США. Сегодня, в штатах японская манга занимает около 2/3 рынка графических произведений, а ее обороты превышают 200 миллионов долларов. В Америке даже появились свои журналы манги, хотя конечно их тиражи в десятки раз меньше чем в самой Японии.

В Европе же, главным «потребителем» манги стали французы и немцы. Во Франции рынок весьма развит, были даже предприняты попытки создания собственного аниме. В том числе, в стране нашли отклик и те работы, которые не сыскали славы у японских читателей. А Германия, стала единственной страной кроме Японии, которая стала издавать мангу в формате «телефонных книг», толстых сборников новых глав работ от разных авторов.

В Азии же наибольшее распространение манга получила в Южной Корее, Гонконге, Индонезии, Таиланде и Тайване, однако в этих странах большинство произведений распространяются нелегально. В Китае, где перспективы рынка были бы просто сумасшедшие, в силу количества потенциальных читателей, манга запрещена т.к. она «распространяет неправильны взгляды среди молодежи» а также «чрезмерно насыщенно жестокостью, кровавыми или эротическими сценами». 

Среди европейских стран, хуже всего манга представлена на рынке в России. Главной причиной этого считается распространённое мнение среди населения о том, что всевозможные комиксы – это литература для детей и подростков. Но манга, рассчитана на более взрослую аудиторию. Многие специалисты и директора из русских издательств и компаний говорят, что это очень перспективный рынок, так как японские лицензии дешевле американских и нет столь сильной конкуренции. Однако на просторах Необъятной по ряду причин мангу печатают только крупные издательства, причем ассортимент не особо то богат, ведь издают только самые популярные работы. Хотя в последнее время рынок начал постепенно набирать обороты.

Подводя итоги

Специалисты в один голос говорят, что популярность манги – феноменальна. Всего за какие-то 70 лет, манга превратилась из только зарождающегося литературного жанра и формы изобразительного искусства в настоящий культурный феномен, найдя своих поклонников далеко за пределами Японии. Манга принесла славу десяткам простых японских мальчиков, которые просто любили рисовать и сами в действе любили читать мангу. Она подарила миллионам читателей тысячи потрясающих работ и сотни тысяч любительских произведений на их основе. Это огромный рынок с огромными перспективами и оборотами, но в то же время — это абсолютно уникальные работы, которые являются отражением переживаний, личного опыта и навыков своих авторов.

Именно поэтому манга – это искусство, а искусство — это взрыв.

Искусство — это взрыв.

About the author

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *